13:59

The meaning of a journey not a destination
Лиза с Трассы, теперь вот Карл (КАРЛ БЛЯ!!), который Чарльз. Мда.. "пропал дом"(с) в смысле королевство..

Комментарии
09.09.2022 в 15:24

No more half measures
"пропал дом"(с) в смысле королевство..
ну и хрен с ним!
09.09.2022 в 15:31

The meaning of a journey not a destination
oldtimer, ну и хрен с ним! да конечно. Если бы они еще тихо не выходя за пределы своего острова сходили с ума- то ладно. Но не сидится же..
09.09.2022 в 15:40

No more half measures
[L]Se Croiser[/L], есть мнение, что им теперь ой как будет чем заняться на своем острове.
09.09.2022 в 17:45

Карл I - революция, гражданская война, плен, отсечение головы
Карл II - чума, великий лондонский пожар, военные поражения в войне с Голландией
Карл III - премьер-министр Лиза Трасс, экономический и энергетический кризис. Начало интригующее, а там посмотрим
10.09.2022 в 01:51

The meaning of a journey not a destination
Санькина мать, а там посмотрим да. Попкорн пока есть))
10.09.2022 в 02:07

The meaning of a journey not a destination
oldtimer, будет чем заняться на своем острове. у них и раньше то экономили на всем, что касается обогрева и расходов электричества, а как теперь будет..
10.09.2022 в 19:18

Чарльз = Charles = Карл
10.09.2022 в 22:04

The meaning of a journey not a destination
Она падала вверх, Анастасия =Настя = Наташа...
Яндекс.Метрика